笔趣阁 > 第N次暧昧 > 破译木牍

破译木牍

作者:寂寞的花蛇返回目录加入书签推荐本书
笔趣阁 www.xbiquge.net,最快更新第N次暧昧 !

    我们扔下帐篷带着小木箱和书画工具以及一些干粮顺着小溪流淌的方向,走了差不多六个小时的山涧小路,一路上一共甩下了五座大山在身后,终于在一处山脚下碰到了几个人和成片的蜂巢。

    原来他们是四处游牧的养蜂人。

    此时看到养蜂人的感觉就跟碰到了救星一样,我三步并作两步跑上前握住其中一个人的手,一个劲向他们问好,他们被我的热情弄得有点不知所措。

    我问他们这里是什么地方,我们如何能在附近找到一个村子或者集镇,他说他们来自湖北,对这里的村寨也不是十分的了解,平时就拉着一群蜜蜂带着蜂群四处采蜜,跟蜜蜂一起过着游牧生活,他说,如果我们要进贵州境内,一路西行再走四十里左右的山路可以到达贵州,如果要找集镇,最近的地方是离这里大概十里左右的地方,有一条不到一公里的叫上河头的苗家小镇,我们向养蜂人问清了行走的路线,谢过了他们之后,不顾身体的疲劳,一鼓作气又走了两个小时之后,终于看到了此时我和慕千石心中向往已久的圣地上河头小镇。

    找了家小吃店,吃了一餐苗家风味的酸汤鱼后,我们到街角的小书店里,买了一本可以查阅古体字的字典,之后又找了家小旅馆,先好好的让自己睡了一个长觉。

    睡醒后已经是第二天的凌晨四点钟,按耐不住心中的好奇,我和慕千石坐在床上,拿出我们腹中掌握的所有的汉语知识,对照字典一个字一个字的查阅,花了将近半个小时,终于弄懂了第一篇第一行的四个字的意思:赶尸秘笈。

    带着按捺不住的激动和好奇,我们接着一个字一个字的查字典翻阅,花了好长时间,翻译出来不到两行字,急得急性子的我有些迫不及待。

    我说:“千石,这样恐怕不行,以这样的速度,我们要在这里呆上半年还不一定能把这些木牍解读出来,不如我们去镇上看看有没有认识古文的老人,如果有,这事就容易多了。”

    他说:“哎呀,雯雯,你早说啊,你这办法多好啊!我都快被这些字闹晕了。”

    找到店家,向他了解这附近有没有认识古文的老人,他说,他也不确定有没有,但是离这集镇不远的下河尾村,住着一个一百多岁的晚清秀才,因为年纪太大,虽然身体健朗,但精神一直时好时坏,你们去碰碰运气,看他能不能帮上你们的忙。

    我两立即收拾好行装,急匆匆的往下河尾村赶了过去。

    一路上我叮嘱慕千石,现在无论如何不能把我们发现秘笈的事泄露出去。

    他问:“为什么?”

    我说:“如果你还想过清净的日子,还想专心画你的画,就听我的,一定没错。”

    他说:“雯雯,你说的那么神秘,我还是很好奇,说出去又会怎么样呢,再说,这大概算是个文物,我一个外国人,私自截留似乎有点说不过去?”

    我对他说:“我也没说要私自截留,时间成熟了我们把它悄悄的交给地方文物局就是了,你现在如果透露了风声,引起记者的注意,那我两不用三分钟就成了大众人物,我是普通人,不想过那种曝光在媒体下的半透明的生活,还有,如果我妈知道了我跟着你进苗山迷路还进山洞探险,我担心她以后不会让我再跟着你流浪。”

    他说:“我都没想到那么多,我记住不说出去就是了。”

    没有下一章了,先看看别的吧</P></DIV>

    <TR>